什麼是 SUMO?
SUMO 是 SUpport MOzilla 的縮寫字。透過文件、討論區、論壇、郵件清單等方式,支援全球各種語言介面的 Mozilla 產品使用者,例如:Firefox、行動版 Firefox、Thunderbird 等等。更多介紹請參考這裡。
主要任務
SUMO 知識庫文件翻譯與創作、SUMO 網站介面中文化。
- SUMO 知識庫文件翻譯:
- SUMO 網站介面中文化:於在地化功能網站 (Mozilla Verbatim )協助翻譯 Support Mozilla (SUMO) 的字、詞、句資料庫。(英文-->中文)
流程
- 在 Mozilla Verbatim 註冊一個帳號,然後設定值選為:語系 = 中文台灣 zh_TW,專案 = Support Mozilla。儲存後即可在自己的儀表板上看到這個專案。
- 在儀表板上點選「Support Mozilla」這個專案 --> 點選「LC_MESSAGES」--> 點選「messages.po」。
- 把你看到的還沒有翻譯,或是你覺得翻譯的不恰當的字、詞、句子,輸入或編輯中文,然後點選「建議」按鈕。即可。
- 若遇到權限問題,歡迎至 MozTW 郵件群組舉手。
相關資源與連結
歡迎新朋友、舊朋友一起來玩 SUMO!
- 徵求新朋友的加入:
- 行動版 Firefox 輔助說明的文件翻譯:「Screenshot of Mobile Firefox (Fennec) 4.0b4」
- Firefox 輔助說明與 MDN 的文件翻譯:「SUMO + MDN 同步徵求熱血在地化夥伴」
- SUMO 常用網站/連結:
- SUMO 首頁: http://support.mozilla.com/zh-TW/home
- 建議優先翻譯「最常被閱讀」文件清單:https://support.mozilla.org/zh-TW/localization/most-visited-translations
- 知識庫範本清單: https://support.mozilla.org/zh-TW/localization/template-translations
- Stage Server (翻譯 Verbatim 後,檢查用): http://support-release.allizom.org/zh-TW/home
- Translate (l10n): https://localize.mozilla.org/zh_TW/
- Mozilla SUMO Team Resources(in English):
- Blog: http://blog.mozilla.com/sumo/
- Weekly Meeting: https://wiki.mozilla.org/Support/Weekly_Meetings
- IRC: irc.mozilla.org #sumo
- Forum: https://support.mozilla.com/en-US/forums
